Иван-дурак как трикстер

Иван-дурак

Иван-дурак (Иванушка-дурачок) — один из популярнейших героев русских (а также белорусских и украинских) волшебных сказок. Воплощает особую сказочную стратегию, исходящую не из стандартных постулатов практического разума, а опирающуюся на поиск собственных решений, часто противоречащих здравому смыслу, но, в конечном счете, приносящих успех.

По некоторым версиям, имя с эпитетом «дурак» является именем-оберегом, предотвращающим сглаз. По другой версии «дурак» — это имущественный статус Ивана-дурака. Поскольку он — третий сын, ему не положена доля в наследстве (остается в дураках).

Как правило, его социальный статус низкий — крестьянский сын или сын старика со старухой. В семье часто являлся третьим сыном. Не женат.

С помощью волшебных средств и особенно благодаря своему «уму» Иван-дурак успешно проходит все испытания и достигает высших ценностей: он побеждает противника, женится на царской дочери, получает и богатство, и славу… Возможно, Иван-дурак достигает всего этого благодаря тому, что он воплощает первую (по Жоржу Дюмезилю) магико-юридическую функцию, связанную не столько с делом, сколь со словом, со жреческими обязанностями. Иван-дурак — единственный из братьев, кто говорит в сказке. Иван-дурак загадывает и отгадывает загадки, то есть занимается тем, чем занимается во многих традициях жрец во время ритуала, приуроченного к основному годовому празднику.

Иван-дурак — поэт и музыкант; в сказках подчеркивается его пение, его умение играть на чудесной дудочке или гуслях-самогудах, заставляющих плясать стадо. Иван-дурак — носитель особой речи, в которой помимо загадок, прибауток, шуток отмечены фрагменты, где нарушаются или фонетические, или семантические принципы обычной речи, или даже нечто, напоминающее заумь; сравните «бессмыслицы», «нелепицы», языковые парадоксы, основанные, в частности, на игре омонимии и синонимии, многозначности и многореферентности слова и т. п. (так, убийство змеи копьем Иван-дурак описывает как встречу со злом, которое он злом и ударил, «зло от зла умерло»). Иван-дурак связан в сюжете с некоей критической ситуацией, завершаемой праздником (победа над врагом и женитьба), в котором он главный участник.

Аналогичные сказки есть у других европейских народов. Например немецкая сказка «Ханс дурак»(«Hans Dumm» Bru"der Grimm. Kinder- und Hausma"rchen. Nr.54), итальянская сказка «Пьетро дурак» («Pietro pazzo» Straparola G.F. Le piacevoli notti. 1927. Notte terza, favola I.), французская сказка «Женитьба Жана идиота» (« Le mariage de Jean le Idiot» Se'billot, Paul. Contes populaires de la Haute-Bretagne. Paris, 1880. P.140-145.) (Википедия)

Признаки

Зачинщик
Посредник
Оборотень
Ненасытный
Культурный герой

Вор
Плут
Игрок
Хитрец
Шутник


Цитаты

Братья, сколько ни серчали,
Не смогли — захохотали,
Ухватившись под бока,
Над рассказом дурака.
Сам старик не мог сдержаться,
Чтоб до слёз не посмеяться,
Хоть смеяться — так оно
Старикам уж и грешно.

Ссылки

ИВАН ДУРАК, Иванушка Дурачок

Иван-дурак: Aндрей Синявский. Иван-дурак в русской сказке

В какой РУССКОЙ сказке впервые появилась фигура ИВАНА-ДУРАКА?

См. также